I can't buy your love, don't even wanna try
我不能買你的愛,連試都不想
Sometimes the truth won't make you happy
有時候真相並不會讓你開心
So I'm not gonna lie
所以我不會說謊
But don't ever question that my heart beats only for you
但請不要懷疑,我的心只為了你而跳動
It beats only for you
它只為了你而跳動


I know I'm far from perfect
我知道我並不完美
Nothing like your entourage
不能常伴你的左右
I can't grant you any wishes
我無法達成你的願望
I won't promise you the stars
也不能摘星星給你
But don't ever question that my heart beats only for you
但請不要懷疑,我的心只為了你而跳動
It beats only for you
它只為了你而跳動


'Cause when you've given up
因為當你放棄的時候
When no matter what you do, it's never good enough
不管你不管怎麼做都不夠好的時候
When you never thought that it could ever get this tough
當你不曾想過事情會變得這麼艱難時
That's when you feel my kind of love
你才能感受到我這種愛


And when you're crying out
當你大聲哭喊
When you fall and then can't pick
當你跌倒而不能振作時
You're heavy on the ground
你倒地不起
When the friends you thought you had haven't stuck around
當你以為是朋友的那些人不肯為你停留
That's when you feel my kind of love
你才能感受到我這種愛


You won't see me at the parties
你不會在派對看到我
I guess I'm just no fun
我想我就是個無聊的人
I won't be turning up the radio
我不是那種會打開收音機
Singing baby you're the one
唱著寶貝你是我的唯一的那種人
But don't ever question that my heart beats only for you
但請不要懷疑,我的心只為了你而跳動
It beats only for you
它只為了你而跳動


I know sometimes I get angry and I'd say what I don't mean
我知道有時候我會生氣的語無倫次
I know I keep my heart protected, far away from my sleeve
我總是會在我的心築起一道牆,不會輕易交給別人(*註)
But don't ever question that my heart beats only for you
但請不要懷疑,我的心只為了你而跳動
It beats only for you
它只為了你而跳動


'Cause when you've given up
因為當你放棄的時候
When no matter what you do, it's never good enough
不管你不管怎麼做都不夠好的時候
When you never thought that it could ever get this tough
當你不曾想過事情會變得這麼艱難時
That's when you feel my kind of love
你才能感受到我這種愛


And when you're crying out
當你大聲哭喊
When you fall and then can't pick
當你跌倒而不能振作時
You're heavy on the ground
你倒地不起
When the friends you thought you had
當你以為是朋友的那些人
Haven't stuck around
不肯為你停留
That's when you feel my kind of love
你才能感受到我這種愛


'Cause when you've given up
因為當你放棄的時候
When no matter what you do, it's never good enough
不管你不管怎麼做都不夠好的時候
When you never thought that it could ever get this tough
當你不曾想過事情會變得這麼艱難時
That's when you feel my kind of love
你才能感受到我這種愛

 

*註:far away from my sleeve不太確定意思,不過我猜離袖子很遠應該略等於離手很遠約等於不輕易給別人吧XD

arrow
arrow
    全站熱搜

    酥油茶 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()